Skip navigation
Language
English
русский
Home
Browse
Communities
& Collections
Browse Items by:
Issue Date
Author
Title
Subject
???browse.menu.series???
???browse.menu.inst???
???browse.menu.spec???
???browse.menu.kafedra???
Help
Sign on to:
My DSpace
Receive email
updates
Edit Profile
Репозиторий научных и учебно-методических публикаций
ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет»
Репозиторий научных публикаций СКФУ
Browsing by ???browse.type.metadata.kafedra??? Кафедра теории и практики перевода
Jump to:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
or enter first few letters:
Sort by:
title
issue date
submit date
In order:
Ascending
Descending
Results/Page
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Authors/Record:
All
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Showing results 53 to 72 of 250
< previous
next >
Issue Date
Title
Author(s)
2019
Образ Грузии в немецкой прессе (лингвистический и переводческий аспекты)
Дзеранов, А. Д.
2019
Объявление о конкурсах грантов Австрийского научного фонда как особый лингвистический и транслатологический тип текста
Циклаури, А. П.
2021
Особенности сохранения функциональной специфики реалий (на материале комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» и ее переводных версий)
Григорьянц, Ю. М.
2022
Особенности англо-русского перевода рекламного образовательного буклета
Юхнова, Е. А.
2019
Особенности англо-русского перевода терминов предметной области «Концертный реквизит»
Абдульменова, М. В.
2023
Особенности достижения перлокутивного эффекта при трансляции художественных произведений жанра «хоррор»
Мамхягова, А. А.
2019
Особенности перевода английских императивных конструкций (на материале рекламных текстов предметной области «Сервис и туризм»)
Переверзев, Н. В.
2023
Особенности перевода архаической и этномаркированной лексики (на материале документального фильма «Лермонтов и Кавказ»)
Намировская, М.С.
2018
Особенности перевода атрибутивных сочетаний в специальном тексте агропромышленной тематики
Денисюк, К. Н.
2020
Особенности перевода библеизмов с английского на немецкий и русский языки в художественной литературе
Герасименко, Д. Ю.
2018
Особенности перевода компонентов хронотопа с английского языка на русский (на материале произведений Анны Радклиф)
Карманова, М. Г.
2018
Особенности перевода коротких юмористических текстов с английского языка на русский
Голубовский, Я. А.
2018
Особенности перевода лексики с лингвокультурным компонентом (на материале публичных речей Д. Трампа)
Верделло, А. О.
2023
Особенности перевода научно-технических текстов с английского языка на русский (на материале специализированного журнала)
Кубанов, Х - М. С - Х.
2018
Особенности перевода однородных сказуемых с английского языка на русский (на материале романа Иэна Макьюэна «Искупление»)
Охотникова, А. А.
2020
Особенности перевода препозитивных атрибутивных сочетаний в общественно-политических текстах
Медведева, О. А.
2023
Особенности перевода с английского языка на русскую оценочную лексику в газетных кинорецензиях
Миронова, Н. Б.
2020
Особенности перевода спортивных терминологических единиц (на материале англоязычных текстов масс-медийного дискурса)
Сидельникова, А. А.
2022
Особенности перевода спортивных терминологических единиц (на материале англоязычных текстов масс-медийного дискурса)
Айрапетян, Л. Г.
2022
Особенности перевода терминов в тендерной документации (на материалах АО «концерн Энергомера»)
Савенко, В. Р.