Browsing by ???browse.type.metadata.spec??? 45.05.01 Перевод и переводоведение «Лингвистическое обеспечение военной деятельности»

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я or enter first few letters:  
Showing results 116 to 123 of 123 < previous 
Issue DateTitleAuthor(s)
2017Философский дискурсБредихин, С. Н.; Вартанова, Л. Р.
2020Функциональная и переводческая специфика лексико-стилистических средств в романе Джейн Остен «Гордость и предубеждение» (англо-русское направление)Холодняк, А. В.
2021Функциональная и переводческая специфика лексических единиц в краеведческом текстеШериева, К. Р.
2022Функциональная и транслатологическая специфика атрибутивных сочетаний в романе Рейчел Уорд «Числа» (англо-русское направление)Казакова, М. Ф.
2019Функциональная специфика лексических стилистических средств в коротком рассказе: переводческий аспектКиященко, Ю. С.
2021Функционально-прагматическая специфика перевода краеведческого текстаКокина, А. О.
2020Функционально-прагматическая специфика перевода руководства по применению технологии обработки естественного языкаТуренко, Е. А.
2018Функционально-прагматические особенности перевода сленгизмов в английском публицистическом текстеОхотников, А. А.