Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/23537
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorМирошникова, Е. А.-
dc.date.accessioned2023-05-25T12:35:33Z-
dc.date.available2023-05-25T12:35:33Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationМирошникова Е.А. Лексические особенности рекламных текстов как маркер культурной специфики / Е.А. Мирошникова // Гуманитарные и юридические исследования. – 2023. – Т. 10. – № 1. – С. 159-165.ru
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12258/23537-
dc.description.abstractНастоящая статья посвящена исследованию прагматически и культурно значимых лексических особенностей рекламных текстов индустрии туризма на русском и английском языках. В статье поднимаются такие актуальные в современной лингвистике вопросы, как выявление лингвокультурной специфики англоязычного и русскоязычного рекламного текста, использование лексики с культурным компонентом значения для повышения прагматической силы и манипулятивного потенциала рекламного текста, способы воспроизведения незнакомых читателю лексических единиц, а также прагматически отмеченные специфические особенности лексики текстов русскоязычной и англоязычной туристической рекламы. Материалы статьи основываются на том факте, что лексические значения непосредственно связывают язык с укладом жизни и системой социальных взаимоотношений говорящего на нем сообщества, а полученная в ходе анализа языковых особенностей информация служит источником выявления лингвокультурной специфики текста. Особый акцент сделан на различных типах реалий как знаков культуры, широко используемых в туристической рекламной коммуникации. В ходе анализа установлена взаимосвязь между используемыми в рекламных текстах лексическими единицами и этнокультурными особенностями и аксиологическими приоритетами потребителя рекламы туристического характера как представителя соответствующей лингвокультуры, изучена функциональная нагрузка прагматически значимых языковых средств, проанализированы особенности воспроизведения безэквивалентной лексики и слов, содержащих этнокультурный компонент значения, в целях обеспечения общедоступности восприятия информации. Статья не оставляет без внимания тот факт, что основной задачей любого рекламного текста является повышение уровня продаж рекламируемого товара (в данном случае – туристической поездки). Таким образом, в круг интересов настоящего исследования входит прагматический аспект функционирования рекламного текста, а также воздействующий потенциал используемых в текстах лексических конструкций.ru
dc.language.isoruru
dc.relation.ispartofseriesГуманитарные и юридические исследования 2023. № 1;-
dc.subjectлингвокультурологияru
dc.subjectтуристическая рекламаru
dc.subjectлексический состав рекламных текстовru
dc.subjectфоновая информацияru
dc.subjectманипулятивное воздействиеru
dc.subjectпрагматика высказыванияru
dc.titleЛексические особенности рекламных текстов как маркер культурной спецификиru
dc.typeСтатьяru
Appears in Collections:Гуманитарные и юридические исследования

Files in This Item:
File SizeFormat 
159-165.pdf944.55 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.