Search


Current filters:


Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 41-50 of 118 (Search time: 0.003 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2020Специфика перевода терминологической лексики в тексте инструкций предметной области «Электричество и электроэнергия»Коновалова, Н. И.
2020Транслатологические особенности специального текста предметной области «Выращивание кристаллов»Ким, Д. П.
2020Способы сохранения информации при переводе технических инструкцийВарлавина, М. И.
2020Особенности перевода спортивных терминологических единиц (на материале англоязычных текстов масс-медийного дискурса)Сидельникова, А. А.
2020Функционально-прагматическая специфика перевода руководства по применению технологии обработки естественного языкаТуренко, Е. А.
2020Функциональная и переводческая специфика лексико-стилистических средств в романе Джейн Остен «Гордость и предубеждение» (англо-русское направление)Холодняк, А. В.
2020Структурно-семантическая стратификация и переводческая специфика терминологической лексики предметной области «Газовая промышленность»Фадеева, Л. В.
2020Транслатологическая специфика спортивной лексики и языка спорта (на материале англоязычных текстов футбольной тематики)Черкасова, Т. В.
2020Транслатологические особенности туристического буклетаЧекалина, К. А.
2021Лексические средства представления когнитивной информации и способы ее сохранения при переводе научно-популярных текстов предметной области «Компьютерная графика»Зуев, А. Р.