Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/27184
Title: Лингвокультурный аспект китайских и английских терминов родства
Authors: Биньбинь, Х.
Keywords: терминосистема родства;английский язык;китайский язык;широкое употребление терминов родства;лингвокультура;национальная культура;сопоставительный метод
Issue Date: 2023
Citation: Биньбинь Х. Лингвокультурный аспект китайских и английских терминов родства / Х. Биньбинь // Гуманитарные и юридические исследования. – 2023. – Т. 10. – № 4. – С. 720-728.
Series/Report no.: Гуманитарные и юридические исследования 2023. № 4;
Abstract: Введение. Статья посвящена изучению терминосистемы родства современного английского и китайского языков в лингво-культурологическом преломлении. Хотя размер и структура семьи в разных странах различны, семья является основополагающей частью любого общества, что детерминирует важность семантического поля терминов родства в различном социальном контексте. В предпринятом исследовании затрагиваются вопросы различия между стандартным употреблением терминов родства в рамках семьи и широким их употреблением в расширенном социальном контексте. Исследуются культурные различия, лежащие в основе различий в терминосистемах родства в китайском и английском языках. Цель исследования заключается в лингвистическом описании характеристик и культурных коннотаций современных китайских и английских терминов родства. Материалы и методы. Для достижения поставленной цели и решения исследовательских задач используются описательный метод, метод сравнительного анализа, метод контекстуального анализа характеристик английских и китайских терминов родства, систематизированных на основе обобщения ряда современных классификаций и лексикографических данных. Анализ. На основе проведенного сравнительного анализа лингвистических фактов в статье выявлены и обобщены сходства и принципиальные различия в употреблении английских и китайских терминов родства с точки зрения лингвокультурологии. Продемонстрировано, что факторы, влияющие на выбор терминов родства, такие как возраст, пол и контекст использования, играют разную роль в употреблении терминов родства в рассматриваемых лингвокультурах. Результаты. В результате предпринятого исследования сделаны выводы о специфике широкого употребления терминов родства в китайском и английском языках в их обусловленности культурными и социальными факторами; о роли многозначности и двусмысленности языковых символов китайского языка в функционировании терминов родства в китайском языке; об обусловленности лингвистической специфики терминов родства в китайском и английском языках особенностями общественного развития в Китае и в США. Научная новизна полученных результатов заключается в выявлении новых тенденций в коммуникации, а именно, модернизации и трансформации традиционных терминов родства и модификации их значений в соответствии с языковыми потребностями в современном обществе.
URI: https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/27184
Appears in Collections:Гуманитарные и юридические исследования

Files in This Item:
File SizeFormat 
728-730.pdf737.48 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.