Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/27273
Название: Результаты эмпирического исследования семантических аспектов метафорической компетенции иностранных студентов российского вуза
Авторы: Головко, Н. В.
Одекова, Ф. Р.
Шейко, Д. В.
Ключевые слова: метафора;метафорический перенос;метафорическая компетенция;семантика;прикладная лингвистика;лингводидактика;русский язык как иностранный;эмпирическое исследование
Дата публикации: 2023
Библиографическое описание: Головко Н.В. Результаты эмпирического исследования семантических аспектов метафорической компетенции иностранных студентов российского вуза / Головко Н.В., Ф.Р. Одекова, Шейко Д.В. // Вестник Северо-Кавказского федерального университета. – 2023. – № 6 (99). – С. 160-168.
Источник: Вестник Северо-Кавказского федерального университета 2023. № 6 (99);
Краткий осмотр (реферат): Введение. В рамках исследовательского проекта, направленного на совершенствование формирования метафорической компетенции при изучении русского языка как иностранного студентами российского вуза, была поставлена цель – исследовать семантические аспекты уже имеющейся у таких студентов метафорической компетенции. Материалы и методы. При помощи особым образом сформированных диагностических заданий на основе фиксированного набора метафорических выражений определённых типов было определено, в каких областях метафорического переноса иностранные студенты вполне компетентны и какие области нуждаются в дополнительном улучшении. В ходе исследования были учтены полученные ранее результаты оценки того, какие метафорические выражения представлены в трёх популярных учебных курсах по русскому языку как иностранному: «Дорога в Россию», «Поехали» и «Жили-были». Результаты и обсуждение. Согласно полученным результатам, индивидуальная специфика отдельно взятого учебного курса не оказывает определяющего влияния на характер сформированной метафорической компетенции студента. Установлено, что метафорические выражения с переносом конкретных признаков: вес, возраст, пространственные характеристики – на деятельность, объекты и людей, включая части тела человека, распознаются и употребляются иностранными студентами российских вузов успешно. Установлено также, что метафорические выражения с переносом атрибутов на абстракции: «информация», «совокупность», «понятие», «событие», «эмоции» и «явление» – распознаются и употребляются иностранными студентами с меньшей степенью успешности. Заключение. По результатам исследования определены тематические области метафорических переносов для дальнейшей научно-исследовательской, в том числе опытно-экспериментальной, работы.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/27273
Располагается в коллекциях:Вестник Северо-Кавказского федерального университета

Файлы этого ресурса:
Файл РазмерФормат 
160-168.pdf582.35 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.